Department heads and chairs

Administrative Staff

  • General office contact information

    Department of Indigenous Studies
    Room 215 Isbister Building
    183 Dafoe Road
    University of Manitoba (Fort Gary campus)
    Winnipeg, MB R3T 2N2

    General office: 204-474-9266
    Toll free (within Manitoba): (800) 432-1960
    Fax: 204-474-7657
    Indigenous.Studies@umanitoba.ca

Academic Faculty

Sessional instructors

Other professorial staff

Adjuncts

Other academic faculty

Professor Emeritus

Graduate students and postdoctoral fellows

Masters' students

Krysta Alexson
alexsonk@myumanitoba.ca

Dennis Anderson
anders63@myumanitoba.ca

Caden Colegrove
colegroc@myumanitoba.ca
Queer Indigenous storytelling. The analysis and discussion of storytelling as a way of finding a place of belonging. Additionally, in reading Indigenous stories with a queer lens, following the thought that Indigiqueer folks have always existed, and in reclaiming Indigenous identity, we also need to reclaim queer identity.

Wil Fraser

Lydia Gork
gorkl@myumanitoba.ca

Mona Kines
kinesm@myumanitoba.ca
Historic Metis experience of space and place within the Metis Homeland.

Jamie Nienhuysen
nienhuyj@myumanitoba.ca

Payton Lane Whitehead
whitehe2@myumanitoba.ca

Meghan Young
youngm2@myumanitoba.ca

 

PhD students

Hope Ace
aceh@myumanitoba.ca
Treaties and treaty constitutionalism, necro-politics, the interrelationships between land and body sovereignty.

Brielle Beaudin-Reimer
beaudinb@myumanitoba.ca
Governance of Métis knowledge production.

Jason Bone
umbone@myumanitoba.ca
Miish'akomoo: Sasquatch

James Chalmers
chalmerj@myumanitoba.ca
Gii-waawiindamawaawag Anishinaabeg (The Anishinaabeg were promised it): Examining Treaties through Anishinaabemowin

Robert Hamilton
hamilt57@myumanitoba.ca

Sarah Hourie
houries@myumanitoba.ca
The history of Métis people's mobility and housing, as well as the structures that housed or displaced Métis families. Examining how this history translates into modern-day policy making by local, provincial and national governments.

Adrienne Huard
umhuard2@myumanitoba.ca
Two-Spirit critiques, erotics and aesthetics. Performance as epistemologies.

Leona Huntinghawk
nelsonll@myumanitoba.ca
Indigenous masculinities as related to child welfare (fatherhood and the CFS system).

Carla Kennedy
umkenn08@myumanitoba.ca

Carmen Miedema
miedemac@myumanitoba.ca

Shauna Mulligan
ummulli8@myumanitoba.ca
Indigenous history in the military. Oral testimonies of Cree, Dene and Inuit Rangers.

Pahan Pte San Win
ptesanwp@myumanitoba.ca

Shirley Thompson
nepinass@myumanitoba.ca

Tammy Wolfe
wolfet1@myumanitoba.ca
Working closely with the MMIWG2S community to explore methods of healing.

Ashley Daniels
danielsa@myumanitoba.ca

Nicole Stonyk
stonykn@myumanitoba.ca

Postdoctoral fellow

Patrizia Zanella
Patrizia.Zanella@umanitoba.ca

Patrizia indizhinikaaz zhaaganaashiimong. Gaawiin indanishinaabewinikaazosiin, gaawiin indoodoodemisiin. Wajiwing iwidi agaamakiing (Switzerland) indoonjii. Niminwendam ayaayaan ji-gagwe-nitaa-anishinaabemoyaan. Nimiigwechiwi’aag gekinoo’amaagejig Pat Ningewance, Ken Paupanekis miinawaa gaye Manidoo-bines James Chalmers.

As a visiting settler scholar from the Swiss Alps, I am thankful to be on Treaty One Territory, the current and ancestral home of the Anishinaabe, Nehiyaw, Dakota, and Déne Nations as well as the birthplace of the Métis Nation. The late Anishinaabe writer Basil Johnston called on scholars of Indigenous literatures to study Indigenous languages and I specifically chose the University of Manitoba to continue learning Anishinaabemowin and spend time with Ininímowin and Michif. I am deeply grateful to be in wínipék during such an exciting time for Indigenous language reclamation. Chi-miigwech to my teachers and fellow language learners for sharing their love for Indigenous languages. 

While I have always considered it vital to learn the language(s) of the places I visit, I am also aware of historical and ongoing linguicidal policies that complicate this process when it comes to reawakening Indigenous languages. As a settler scholar, I recognize that my access to Indigenous languages through higher education is not innocuous and that this privilege comes with responsibilities. I consider language a gift that calls for a reciprocal relationship and the responsibility to advocate for language revitalization. My PostDoctoral project examines how Indigenous language reclamations through literature and art celebrate and participate in adaptive traditions of Indigenous multilingualism; affirm Indigenous presence, sovereignty, and mobility; and reclaim the city as an Indigenous place. I look forward to learning from the rich scholarly and Indigenous language communities present at the University of Manitoba and in wínipék.